Virgile

L’Énéide

Rome   -19

Genre de texte
Épopée

Contexte
La déesse Junon, qui veut empêcher Énée d’aller fonder une nouvelle Troie en Italie, envoie sa messagère Iris, qui a pris les traits d’une vieille femme respectée, afin de convaincre les Troyens survivants de s’installer en Sicile, où ils viennent d’accoster.

Notes
Le songe invoqué par la vieille est fictif et mise sur le respect que l’on accordait alors aux présages aperçus dans le sommeil.

Texte original

Texte témoin
Énéide, 5, 635-38. Texte et traduction extraits de Itineraria electronica.

Bibliographie
Jean Bouquet, Le songe dans l’épopée latine d’Ennius à Claudien, Bruxelles, Labor, 2001.




Songe d’Énée

Apparition de Cassandre

Allons, secouez-vous et brûlez avec moi ces poupes de malheur. Dans mon sommeil, en effet, j’ai cru voir l’image de Cassandre, la prophétesse me donnant des torches ardentes: «Cherchez Troie ici; ici est votre demeure», dit-elle. C’est maintenant le moment d’agir; point d’hésitation devant de si grands prodiges.

Page d'accueil

- +