Homère

L’Iliade

Grèce   -800

Genre de texte
épopée

Contexte
Le songe arrive au tout début de l’épopée dans les 41 premiers vers du second chant.
La guerre dure maintenant depuis neuf ans, et Agamemnon, frère de Ménélas et commandant des armées achéennes, a privé le héros Achille, le plus fort des Achéens, d’une de ses captives, Briséis, afin de remplacer celle que lui-même a été forcé de rendre à son père, prêtre d’Apollon, afin d’éloigner le courroux du dieu. Achille, en représailles, refuse désormais de se battre. Sa mère, la déesse Thétis, implore alors Zeus, le roi des dieux, de faire en sorte que, sans Achille, les Achéens perdent au combat : c’est pourquoi il envoie ce songe pour pousser Agamemnon à reprendre les hostilités, qui seront à son désavantage.

Notes
Ménélas : roi de Sparte.

Agamemnon : roi de Mycènes et d’Argos, dont les autres rois achéens sont les vassaux.

Thétis : fille de Nérée («le vieillard de la mer») et de Doris (une fille d’Océan), elle épouse un mortel, Pélée, mais n’en reste pas moins déesse).

Héra : femme de Zeus.

Achéens (ou Danaens) : nom donné aux Grecs d’Europe dans les épopées homériques, en l’honneur d'Achaïos, qui vit au Péloponnèse, ou en l’honneur de Danaos.

Texte original

Texte témoin
Homère, Iliade, trad. Paul Mazon, Coll. Budé, Les Belles Lettres, Paris, 1955, t. 1, p.19-30, II, 1-14

Édition originale
Homer, Iliad, Site Perseus tel que vu le 20/12/04, basé sur Homer, Homeri Opera, Oxford, Oxford University Press, 1920 (5 volumes)




Rêve d’Agamemnon

Un songe trompeur

Dieux et hommes aux bons chars de guerre dorment ainsi toute la nuit. Seul, Zeus n’est pas la proie du doux sommeil. En son cœur il médite : comment, pour honorer Achille, détruira-t-il, près de leurs nefs, les Achéens par milliers? À la fin, ce parti lui paraît le meilleur en son âme : à Agamemnon, fils d’Atrée, dépêcher le funeste Songe. Il s’adresse donc à Songe et lui dit ces mots ailés :

«Pars, Songe funeste, et va-t’en aux fines nefs des Achéens. Une fois dans la baraque d’Agamemnon, le fils d’Atrée, dis tout exactement comme je te l’ordonne. Enjoins-lui d’appeler aux armes les Achéens chevelus — vite, en masse! L’heure est venue où il peut prendre la vaste cité des Troyens. Les Immortels, habitants de l’Olympe, n’ont plus sur ce point d’avis qui divergent. Tous se sont laissés fléchir à la prière d’Héré. Les Troyens désormais sont voués aux chagrins.»

Il dit, et Songe va, sitôt l’ordre entendu; promptement il arrive aux fines nefs des Achéens. Il se dirige alors vers Agamemnon, fils d’Atrée, et il le trouve endormi dans sa baraque, le sommeil divin épandu sur lui. Il s’arrête donc au-dessus de son front, sous l’aspect du fils de Nélée, de ce Nestor qu’Agamemnon honore entre tous les vieillards. C’est sous ses traits que le céleste Songe lors s’adresse à Agamemnon :

«Quoi! tu dors, fils d’Atrée, le brave dompteur de cavales! Un héros ne doit pas dormir la nuit entière, alors qu’il est de ceux qui ont la voix au Conseil, que tant d’hommes lui sont commis et tant de soins réservés. Voici l’heure de me comprendre promptement. Je suis, sache-le, messager de Zeus — Zeus, qui, pour toi, de loin, terriblement s’inquiète et s’apitoie. Il t’enjoint d’appeler aux armes tous les Achéens chevelus — vite, en masse! L’heure est venue où tu peux prendre la vaste cité des Troyens. Les Immortels, habitants de l’Olympe, n’ont plus sur ce point d’avis qui divergent. Tous se sont laissés fléchir à la prière d’Héré. Les Troyens désormais sont voués aux chagrins. Zeus le veut. Garde bien la chose en ta tête, et que l’oubli n’ait pas prise sur toi, lorsque t’aura quitté le suave sommeil.»

Il dit, et s’en va, et le laisse là songer en son cœur à un avenir qui jamais ne doit se réaliser. Il croit qu’il va ce jour même prendre la cité de Priam : le pauvre sot! il ne sait pas l’œuvre que médite Zeus, ni ce qu’il entend infliger encore et de peines et de sanglots aux Danaens comme aux Troyens, au milieu des mêlées brutales. Il s’éveille de son sommeil; mais la voix divine demeure épandue tout autour de lui.

Page d'accueil

- +